사이버 먼데이 세일: 최대 60% 할인 InvestingPro지금 구독하기

(전문)-EU-英 공동 합의문 전문..백스톱 적용하지 않는 방법 2020년 말까지 찾기로 합의문에 명시

입력: 2019- 03- 12- 오전 08:13
© Reuters.  (전문)-EU-英 공동 합의문 전문..백스톱 적용하지 않는 방법 2020년 말까지 찾기로 합의문에 명시

3월12일 (로이터) - 영국과 유럽연합이 11일 브렉시트 관련 공동 합의문을 발표했다. 현지시간 12일로 예정된 영국 의회 표결 통과를 위해 기존 합의안의 백스톱 조항을 적용하지 않는 방법을 2020년 말까지 찾기로 이번 합의문에 명시한 점이 눈에 띈다.

Here is the text of that statement:
JOINT STATEMENT SUPPLEMENTING THE POLITICAL DECLARATION SETTING OUT THE FRAMEWORK FOR THE FUTURE RELATIONSHIP BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND
1. The European Union, hereafter referred to as “the Union”, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, hereafter referred to as “the United Kingdom”, have agreed a number of measures to enhance and expedite the process of negotiating and bringing into force their future relationship, supplementing those set out in the Political Declaration
endorsed by the Union and the United Kingdom on 25 November 2018.
2. First, the Union and the United Kingdom wish to emphasise their shared and solemn regard for the vision for the future relationship detailed in the Political Declaration. In this context, and in line with Paragraph 1 of the Political Declaration, both the Union and the United Kingdom reiterate the clear and important link between the Withdrawal Agreement and the Political Declaration, which while being of a different nature are part of the same negotiated package. As stated in Article 184 of the Withdrawal Agreement and reflected also in
Paragraph 138 of the Political Declaration, the Union and the United Kingdom have committed to use best endeavours, in good faith and in full respect of the respective legal orders, to take necessary steps to negotiate expeditiously the agreements governing their future relationship referred to in the Political Declaration. The Union underlined this relationship between them when it published the two texts side by side in its Official Journal on 19 February, and the Parliament of the United Kingdom must consider and approve both together.
3. Second, the Union and the United Kingdom have the shared ambition to have the future relationship in place by the end of the transition period. To this end, the Union and the United Kingdom have confirmed that immediately following the United Kingdom's withdrawal, they will take the steps necessary to begin formal negotiations. The Union and the United Kingdom have agreed that negotiations on the various strands of the future relationship will then proceed in parallel. Should national ratifications be pending at the end of the transition period, the European Commission has already made clear that it is ready to propose applying on a provisional basis relevant aspects of the future relationship, in line with the applicable legal frameworks and existing practice and the United Kingdom welcomes this intent.
4. Third, with a view to providing a sound foundation for the talks and building on the commitments already contained in the Political Declaration, the Union and the United Kingdom will expeditiously:
a. identify those areas which are likely to require the greatest consideration, and the associated technical and legal issues that will need to be addressed, in order that the
necessary technical preparations can be made on both sides; and
b. draw up a full schedule for the negotiations, taking into account various internal processes, including the European Parliament elections and the appointment of a new Commission.
5. Fourth, and in the context of open and fair competition, the Union notes the United Kingdom's intention to ensure that its social and employment standards and its environmental standards do not regress from those in place at the end of the transition period, and to provide its Parliament the opportunity to consider future changes in Union law in these areas.
6. Fifth, given the Union's and the United Kingdom's firm commitment to work at speed on a subsequent agreement that establishes by 31 December 2020 alternative arrangements such that the backstop solution in the Protocol on Ireland/Northern Ireland will not need to be applied, a specific negotiating track will be established at the outset and as part of the negotiations to lead the analysis and development of these alternative arrangements. This dedicated track will consider the use of all existing and emerging facilitative arrangements and technologies, with a view to assessing their potential to replace, in whole or in part, the backstop solution in the Protocol on Ireland/Northern Ireland. That assessment will include an evaluation of their practicability and deliverability in the unique circumstances of Northern Ireland. By virtue of being embedded in the overall negotiation structure, the negotiating track on alternative arrangements will be able to take account of progress made in the wider negotiations on the future relationship, in particular on goods regulations and customs. In addition, and in support of their work on alternative arrangements, both the Union and the United Kingdom will consult with private sector experts, businesses, trade unions, the institutions established under the Good Friday or Belfast Agreement, and appropriate involvement of parliaments. In the first instance, the progress concerning alternative arrangements will be assessed at the first high level conference envisaged by the Political Declaration. To ensure that the negotiations are concluded in good time, further progress will be reviewed at each subsequent high level conference.

(김지연 기자)

최신 의견

리스크 고지: 금융 상품 및/또는 가상화폐 거래는 투자액의 일부 또는 전체를 상실할 수 있는 높은 리스크를 동반하며, 모든 투자자에게 적합하지 않을 수 있습니다. 가상화폐 가격은 변동성이 극단적으로 높고 금융, 규제 또는 정치적 이벤트 등 외부 요인의 영향을 받을 수 있습니다. 특히 마진 거래로 인해 금융 리스크가 높아질 수 있습니다.
금융 상품 또는 가상화폐 거래를 시작하기에 앞서 금융시장 거래와 관련된 리스크 및 비용에 대해 완전히 숙지하고, 자신의 투자 목표, 경험 수준, 위험성향을 신중하게 고려하며, 필요한 경우 전문가의 조언을 구해야 합니다.
Fusion Media는 본 웹사이트에서 제공되는 데이터가 반드시 정확하거나 실시간이 아닐 수 있다는 점을 다시 한 번 알려 드립니다. 본 웹사이트의 데이터 및 가격은 시장이나 거래소가 아닌 투자전문기관으로부터 제공받을 수도 있으므로, 가격이 정확하지 않고 시장의 실제 가격과 다를 수 있습니다. 즉, 가격은 지표일 뿐이며 거래 목적에 적합하지 않을 수도 있습니다. Fusion Media 및 본 웹사이트 데이터 제공자는 웹사이트상 정보에 의존한 거래에서 발생한 손실 또는 피해에 대해 어떠한 법적 책임도 지지 않습니다.
Fusion Media 및/또는 데이터 제공자의 명시적 사전 서면 허가 없이 본 웹사이트에 기재된 데이터를 사용, 저장, 복제, 표시, 수정, 송신 또는 배포하는 것은 금지되어 있습니다. 모든 지적재산권은 본 웹사이트에 기재된 데이터의 제공자 및/또는 거래소에 있습니다.
Fusion Media는 본 웹사이트에 표시되는 광고 또는 광고주와 사용자 간의 상호작용에 기반해 광고주로부터 보상을 받을 수 있습니다.
본 리스크 고지의 원문은 영어로 작성되었으므로 영어 원문과 한국어 번역문에 차이가 있는 경우 영어 원문을 우선으로 합니다.
© 2007-2024 - Fusion Media Limited. 판권소유