🐂 모든 상승장이 똑같지는 않습니다. 11월의 AI 추천 종목에는 각각 20% 이상 오른 5 종목이 포함되어 있습니다.종목 확인하기

'서울숲' 옆에 '직관의 숲' 주명한 개인전 ... 나무 속 수백 년 시간, 고도의 집중력으로 끄집어 내

입력: 2024- 04- 23- 오후 07:14
'서울숲' 옆에 '직관의 숲' 주명한 개인전 ... 나무 속 수백 년 시간, 고도의 집중력으로 끄집어 내

주명한 작가의 작품 '깊이의 차이(difference in depth)'. 사진=회사 제공

[더스탁=김태영 기자] 서울숲역 1번 출구에 '깊이의 차이'가 분명하게 도드라지는 '직관의 숲'이 열린다. 갤러리 스테어가 이달 26일부터 내달 26일까지 작가 주명환 씨 개인전을 개최한다.

작가는 수백년을 자라 나무 속에 새겨진 결과와 시간을 고도의 집중력을 통해 밖으로 끄집어 내어 보였다. 주명한 작가는 공예와 순수미술, 회화와 조각 오브제등의 장르에 얽매이지 않는 자연주의 나무작가다. 주로 쓰는 재료는 수십 년에서 수백 년을 자란 나무를 직접 제재한 단판의 우드슬랩들이다.

작가는 목공기술을 활용한 나무의 결합이나 조합을 하지 않으며 스케치를 하거나 도면을 그리지도 않는다. 수백년을 자라 결이 촘촘하고 자유분방한 삼나무 판재들을 관찰하고 직관적으로 판단해 작업을 결정한다.

주 작가는 나무를 사용해 다양한 작업들을 진행하고 있다. ‘나무의 뼈(Bone of wood)’ 시리즈는 나무의 살과 뼈를 분리하는 듯한 작업이다. 결을 따라 태우고 파고 태우고 파내기를 반복해 춘재와(봄 여름 자란 부드러운 결) 추재(겨울을 이겨낸 단단한 결)를 극명하게 드러낸다. 한판한수(ONE BOARD ONE MOVE)시리즈는 전기 그라인더를 이용해 텍스처 드로잉을 한다 이외에도 마치 수행처럼 노동력과 집중력, 디테일을 요구하는 ‘결’ 시리즈등 다양한 작업들을 하고 있다.

그의 작업을 바라보다 보면 어느 순간부터 그 촘촘한 나무의 결과 틈들이 점점 크게 보이며 그 안의 시간들 속으로 빨려 들어가는 것 같은 느낌이 든다. 이것은 나무라는 자연이 견딘 긴 시간과 고도의 집중력으로 성실히 노동집약적 작업을 한 작가의 시간이 만든 힘이 아닌가 싶다. 주명한 작가는 본인의 작품에 있는 나무를 보고, 서울숲의 나무를 보면 다른 감상을 느낄 수 있기를 바라며 전시회를 준비했다.

더스탁(The Stock)에서 읽기

최신 의견

리스크 고지: 금융 상품 및/또는 가상화폐 거래는 투자액의 일부 또는 전체를 상실할 수 있는 높은 리스크를 동반하며, 모든 투자자에게 적합하지 않을 수 있습니다. 가상화폐 가격은 변동성이 극단적으로 높고 금융, 규제 또는 정치적 이벤트 등 외부 요인의 영향을 받을 수 있습니다. 특히 마진 거래로 인해 금융 리스크가 높아질 수 있습니다.
금융 상품 또는 가상화폐 거래를 시작하기에 앞서 금융시장 거래와 관련된 리스크 및 비용에 대해 완전히 숙지하고, 자신의 투자 목표, 경험 수준, 위험성향을 신중하게 고려하며, 필요한 경우 전문가의 조언을 구해야 합니다.
Fusion Media는 본 웹사이트에서 제공되는 데이터가 반드시 정확하거나 실시간이 아닐 수 있다는 점을 다시 한 번 알려 드립니다. 본 웹사이트의 데이터 및 가격은 시장이나 거래소가 아닌 투자전문기관으로부터 제공받을 수도 있으므로, 가격이 정확하지 않고 시장의 실제 가격과 다를 수 있습니다. 즉, 가격은 지표일 뿐이며 거래 목적에 적합하지 않을 수도 있습니다. Fusion Media 및 본 웹사이트 데이터 제공자는 웹사이트상 정보에 의존한 거래에서 발생한 손실 또는 피해에 대해 어떠한 법적 책임도 지지 않습니다.
Fusion Media 및/또는 데이터 제공자의 명시적 사전 서면 허가 없이 본 웹사이트에 기재된 데이터를 사용, 저장, 복제, 표시, 수정, 송신 또는 배포하는 것은 금지되어 있습니다. 모든 지적재산권은 본 웹사이트에 기재된 데이터의 제공자 및/또는 거래소에 있습니다.
Fusion Media는 본 웹사이트에 표시되는 광고 또는 광고주와 사용자 간의 상호작용에 기반해 광고주로부터 보상을 받을 수 있습니다.
본 리스크 고지의 원문은 영어로 작성되었으므로 영어 원문과 한국어 번역문에 차이가 있는 경우 영어 원문을 우선으로 합니다.
© 2007-2024 - Fusion Media Limited. 판권소유